Примечание: Для лучшей читаемости я буду использовать модифицированную систему романизации японских слов. Для обозначения удвоения гласной я буду записывать гласную и букву "u" (например,"ou" для удвоения гласной "o"). Hадеюсь, что читатели знакомы со стандартной системой романизации. Если нет, то вы можете найти ее описание в любом японско-английском словаре. Предостережение: Данный список содержит другие выбранные нами 100 слов, которые мы считаем самыми популярными и/или самыми существенными в anime. Очевидно, что наше мнение не единственное. Изучающие японский язык также не должны использовать данные слова вне соответствующего контекста. 1. amai - сладкий. 2. ame - дождь. 3. ane, one - старшая сестра. 4. ani, onii - старший брат. 5. asatte - послезавтра. 6. ashita - завтра. Часто употребляется как прощание "De wa mata ashita!" - "До завтра!". 7. atsui - горячий, горячо. 8. ayashii - подозрительный, сомнительный. 9. chi - кровь. 10. chi, tsuchi - земля. 11. daikirai - ненавистный. Будучи произнесено в восклицательной форме "Daikirai!" переводится как "Ненавижу!". 12. denwa - телефон. 13. futari - оба, вдвоём. 14. gakkou - школа. 15. gakusei - студент. 16. genjitsu - реальность, действительность. 17. hanashi - разговор, рассказ, речь. 18. hataraku - работать. Данный глагол означает "работу" как занятие (физический труд) чем-либо. В повелительной форме звучит так "Hatarake" - "Работай". 19. hazukashii - смущённый, стеснительно. Часто употребляется в хентай играх ^_^. 20. hikari - свет. Сушествует другой аналог этого слова - "Akari" - "освещение". 21. hitori - один, одна, одинокий. 22. hoshii - хотеть, желать. 23. ichiban - самый, лучший. 24. ikutsu - сколько. 25. ima - сейчас, теперь. 26. imouto - младшая сестра. 27. inu - собака. 28. isogashii - занятой, занято. 29. isogu - спешить. 30. issho ni - вместе. Часто используется в аниме, когда компания предлагает пойти вместе с ними: "Issho ni ikemasho" - "Пойдёмте вместе с нами". 31. itsumo - всегда. 32. iyoiyo - наконец-то. 33. jiken - происшествие. 34. kaze - ветер.. 35. kazoku - семья. 36. kekka - результат. Очень часто в аниме персонажи во время всяческих докладов применяют фразу "Sono kekka...", что переводится как "В результате/вследствие...". 37. kekkou - достаточно. Как восклицание звучит так "Mou kekkou desu!". 38. kiku - слушать. В повелительное форме звучит так - "Kiite kudasai" - "Слушайте/выслушайте". 39. kinou - вчера. 40. kirai - не нравящийся. 41. kirei - красивый. 42. kitsune - лиса. Кстати, одну из героинь аниме "Love Hina" зовут Konno Mitsune, но вследствии рифмования её имени с Kitsune остальные персонажи этого аниме так её и прозвали (она и действительно похожа на хитрую лисицу). 43. kyo - сегодня. 44. kyodai - братья и сёстры. 45. machigai - ошибка. 46. mazu - сначала, в первую очередь. 47. merei - приказ. Чаще всего встречается в аниме с военной тематикой, звучит так "Kore wa merei desu!" или же "Merei da!" и переводится как "Это приказ!". 48. mezurashii - редкий, редко встречающийся. 49. minna - все, компания. 50. miseru - показывать. Зачастую можно встретить в фразах вроде "Misete kudasai" или же "Misete" - "Пожалуйста покажи" и "Покажи". 51. mondai - проблема. 52. moshi-moshi - алло. Столь неудобно длинной фразой японцы пользуются чтобы ответить на телефонный звонок. К примеру, взявший трубку может сказать "Moshi-moshi kochira wa Kurumizawa desu!" - "У телефона Курумидзава!". 53. motto - более, ещё. Чаще можно встреть в повелительных выражениях требования чего-либо. "Motto, motto!" - "Ещё, ещё!" (особенно в хентае ^_^). 54. mura - деревня. 55. muzukashii - трудный, трудно. 56. namae - имя. В аниме часто можно услышать как кто-либо узнаёт чьё-либо имя - "O-namae wa nani to osshyaimasu ka?" - "Как ваше имя?". 57. natsukashii - дорогой, милый, хороший. 58. naze - почему, зачем, каким образом. С таким же значением также используется выражение "Doushite". 59. neko - кот, кошка. 60. nemuru - спать. Часто употребляется в форме "Nemuri nasai" - "Сладких снов, спи спокойно". Аналог "Oyasumi nasai", отличие же данной фразы состоит в том, что употребляется в любое время суток. Таким образом "Nemuri nasai" предполагает пожелание хорошо вздремнуть. "Oyasumi nasai" же подразумевает пожелание спокойной ночи. 61. ningyo - кукла. 62. niwa - сад, двор. 63. okane - деньги. 64. omedeto - поздравления. Как восклицание обычно означает "Поздравляем". 65. omocha - игрушка. Данное понятие относится к игрушкам как понятие. физическое, нежели что-то вроде компьютерных игрушек. 66. omoshiroi - интересный, интересно. 67. oboeru - запоминать. 68. okashii - смешной, смешно. 69. onaji - одинаковый, такой же. 70. ongaku - музыка. 71. onna - женщина. 72. osoi - поздний, поздно. Как восклицание зачастую переводится - "Опаздал/опаздываешь!". 73. otoko - мужчина. 74. ototoi - позавчера. 75. otouto - младший брат. 76. ryoshin - предки. 77. seiwa - забота, помошь. 78. shiawase - счастье. 79. shinjitsu - прадва, истина. 80. shiru - знать. "Shiranai/shirimasen" - "Не знаю". Однако это не единственная форма глагола "знать", также с этим значением употребляется глагол wakaru. "Wakaranai/wakarimasen" - "Не знаю/не понимаю". 81. tamago - яйцо. 82. tanjoubi - день рождения. 83. tanoshii - весёлый, весело. 84. ten - небо. 85. tenshi - ангел. 86. tsukareru - устать. "Ore wa tsukarete imasu" - "Я устал". 87. tsuyoi - сильный, мощный. Обычно это можно услышать как восклицание одного персонажа восхищённого силой другого - "Anata wa tsuyoi desu!" или же просто "Tsuyoi!". 88. tsuzukeru - продолжать. В повелительной форме звучит так "Tsuzuke" - "Продолжай". 89. umai - вкусный. С таким же значением также часто встречается форма "oishii". 90. urayamashii - завистливый, завидно. 91. usagi - заяц. А ведь многие неанимешники даже и не подозревают, что имя героини одноимённого ТВ-сериала "Sailor Moon" переводится именно так. Вот почему в страшной англодублированной версии этого сериала её имя перевели как Bunny ^_~. 92. utsukushii - красивый, прекрасный. 93. wasureru - забывать. Часто употребляется в восклицательной форме "wasurenai!" - "Не забуду/не забудь!". 94. yorokobi - удовольствие. Одна из часто встречаемых форм "Yorokonde" - "С удовольствием". 95. yowai - слабый. 96. yuki - снег. 97. yuusha - герой. 98. zankoku - жестокий, беспощадный. 99. zutto - гораздо. "Zutto yoi" - "Гораздо лучше". 100. zaiaku - грех, злодеяние.
|